• Comunitario
  • Consulta
    • Solicitud de Colaborador
  • Política de Privacidad
    • Política de Cookies
2025/07/07 lunes
  • Inicio de sesión
  • Registro
beKOUE
  • 日本語
  • English
  • 中文 (中国)
  • 한국어
  • Conectando
  • KOBE
  • Akashi
  • Tecnología
No Result
View All Result
beKOUE
  • Conectando
  • KOBE
  • Akashi
  • Tecnología
No Result
View All Result
beKOUE
No Result
View All Result
オンラインショップ|オーダーメイド

Casa » ¡Compre dos o más en la tienda en línea y llévese un extra! Awajiya ‘Hyogo’.

¡Compre dos o más en la tienda en línea y llévese un extra! Awajiya ‘Hyogo’.

2023/7/14
in Higashinada ES
0 0
A A
0
0
COMPARTIDO
36
VISTAS
CuotaPíoスキャン

Awajiya, una tienda de fiambreras con sede en Higashinada-ku, Kobe, se ha asociado con la Policía Prefectural de Hyogo para producir la versión de la Policía Prefectural de Hyogo del Hipparidako Meshi (arroz con pulpo), ¡con el cuarto lote a la venta a partir del 15 de julio!

オンラインショップ|ダンス|スポーツ|専門店

「兵庫県警版ひっぱりだこ飯」1,480円(税込) Hippipparidako-meshi versión Policía de Hyogo 1.480 yenes (impuestos incluidos)

La Campaña Nacional de Seguridad Vial se celebra dos veces al año con el objetivo de difundir ampliamente entre la población el concepto de seguridad vial, fomentar el cumplimiento de las normas de tráfico y la práctica de los modales correctos en la circulación, promover los esfuerzos de los propios ciudadanos por mejorar el entorno del tráfico rodado y garantizar la prevención de los accidentes de tráfico. El producto se concibió para dar mayor publicidad a esta campaña.

La cerámica del «Hittaridako Ii» está especialmente diseñada en blanco y negro para asemejarse a un coche patrulla de la policía de la prefectura de Hyogo, con goma roja y papel de envolver para parecerse a una luz roja. El diseño de la superficie superior del papel para colgar está disponible en tres diseños, incluyendo una segunda ilustración para concienciar sobre la prevención de fraudes especiales, una tercera ilustración para promover el uso del casco de ciclista y el uso correcto de los patinetes eléctricos, recientemente modificados por ley el 1 de julio.

淡路屋『兵庫県警版ひっぱりだこ飯』第4弾販売 神戸市ほか [画像]

Fútbol | Físico | Isla Rokko | Niños | Gimnasia para niños pequeños

Se venden en las tiendas Awajiya y en línea, y si compras dos o más en la tienda en línea Awajiya, recibirás uno de los reflectantes especiales «Hyogo Prefectural Police version Hittari Dako Ii Reflector». (Cantidades limitadas, por orden de llegada)

<Palabras del reportero>
¡Limitado a 10.000 unidades! El producto es tan popular que se agota inmediatamente cada vez, así que si quieres uno, por favor consíguelo lo antes posible.

Información detallada

Periodo
Del 15 de julio (sábado) a finales de agosto de 2023
*La venta finalizará en cuanto se agote el producto.
Puntos de venta
Tiendas Awajiya (Shin-Kobe, Kobe, Nishi Akashi, Tsuruhashi, Tarumi Station, Kobe Hankyu, Kobe Daimaru, Seishin Chuo, Ashiya Daimaru, Hanshin Umeda, Osaka Takashimaya, Takatsuki Hankyu, Kawanishi Hankyu, Takarazuka Hankyu, Nishinomiya Hankyu, Senri Hankyu, Keihan Moriguchi, Kintetsu Abeno Harukas)
*Para información sobre las tiendas:
●Tienda oficial en línea
  • Sitio web oficial de Awajiya https://www.awajiya.co.jp/
Lee masMover al original
CompartirTweetAnalizar
MeIN|Akashi|Futami|Niños|Danza|Desde 2016
Previous Post

The Garden Place Suzhouen ‘Summer Festa’ Higashinada-ku, Kobe

Next Post

Ciudad de Kobe: revisión exhaustiva a los 40 años por enfermedad periodontal

Relacionada Publicaciones

兵庫の「そうめん」は意外にも神戸・東灘が発祥!設置された石碑
Higashinada ES

Sorprendentemente, los «Soumen» (fideos) de Hyogo tienen su origen en Higashinada, Kobe. Monumento de piedra instalado

2025/7/7
0
0

Los fideos somen que se producían en esta zona en el pasado se llamaban "Nada-me somen" y constituían una importante industria junto con la de elaboración de sake, que sigue representando el distrito de Higashinada en la actualidad. 1897.

Lee mas
外はザクっ!中しっとりのおいしさを自宅でも 御影の人気店で

¡Crujiente por fuera! Deliciosamente húmedo por dentro en casa, en un popular restaurante de Mikage.

2025/6/27
0
神戸市:市バスと二輪車の接触事故

Kobe: colisión entre un autobús urbano y un motociclista

2025/6/23
0
電車の待ち時間に探して楽しめる 阪神電車の待合室に「隠れ

Busque y disfrute mientras espera el tren. ‘Escondido’ en la sala de espera de la estación de ferrocarril de Hanshin.

2025/6/23
0
足を運んで食べに行きたい!青木の居酒屋『旬菜旬魚 魚々(とと

¡Quiero visitarlo y comer allí! Aoki izakaya ‘Shunsai Shunyoushi (Verduras y pescado de temporada)’.

2025/6/13
0
夏も冬もおいしい「創作おでん」が看板メニュー!青木の和食

El plato estrella es el «oden creativo», delicioso tanto en verano como en invierno. Comida japonesa en Aoki

2025/6/8
0
Next Post
神戸市:40歳総合健診 歯周病検診

Ciudad de Kobe: revisión exhaustiva a los 40 años por enfermedad periodontal

サザンモール六甲で夏祭りイベント 2日間で22ブース出店 – 神戸経済

Festival de Verano en Southern Mall Rokko con 22 stands durante dos días - Kobe Economic

Popular

  • La Universidad de Kobe celebra el «Festival Tanabata» con espectáculos y fuegos artificiales – Kobe Keizai Shimbun

    0 compartido
    Compartir 0 Tweet 0
  • Ciudad de Kobe: Organización del Parque de Bomberos de Higashinada (estación principal y subestaciones)

    0 compartido
    Compartir 0 Tweet 0
  • Este año vuelve la diversión de fin de semana Fuegos artificiales del fin de semana del Puerto de Kobe en febrero

    0 compartido
    Compartir 0 Tweet 0
  • Ciudad de Kobe: peajes de la autopista Harbour (Harbour Highway) y del puente Maya (Maya Bridge)

    0 compartido
    Compartir 0 Tweet 0
  • 11º Festival de la Hortensia en el Santuario de Sumiyoshi, Uozumi, 22 de junio.

    0 compartido
    Compartir 0 Tweet 0

La mas nueva

兵庫の「そうめん」は意外にも神戸・東灘が発祥!設置された石碑

Sorprendentemente, los «Soumen» (fideos) de Hyogo tienen su origen en Higashinada, Kobe. Monumento de piedra instalado

2025/7/7
0

19º Seminario de defensa personal para mujeres y niños

2025/7/6
0
夏休み自由研究応援講座②「『なぜ?』を見つける動物園!~動物  2025

Vacaciones de verano Apoyo gratuito a la investigación Conferencia 2: «¿Por qué? Zoo para averiguar el «¿Por qué? ~Animales 2025

2025/7/4
3

2025] La Playa de Okura y la Playa de Hayashizaki abrirán sus puertas el 19 de julio y el 5 de julio, respectivamente.

2025/7/4
0
第27回参議院議員通常選挙は7月20日投開票!期日前投票は7月4日

Las 27ª elecciones ordinarias a la Cámara de Consejeros se celebraron el 20 de julio. La fecha límite para votar es el 4 de julio.

2025/7/4
1
オンラインショップ|オーダーメイド
beKOUE

  • Conectando
  • KOBE
  • Akashi
  • Tecnología
  • MeINPartner
  • GooallPartner
  • shAopEC Site
  • GlobalFactory
  • Booking
  • Comunitario
  • Consulta
  • Política de Privacidad

Copyright 2025 by be Co., Ltd.

No Result
View All Result
  • 日本語
  • English
  • 中文 (中国)
  • 한국어
  • Conectando
  • KOBE
  • Akashi
  • Tecnología
  • Inicio de sesión
  • Registrarse
  • Comunitario
  • Consulta
  • Política de Privacidad

Copyright 2025 by be Co., Ltd.

¡Bienvenido de nuevo!

Iniciar sesión con Facebook
Acceder con Google
Iniciar sesión con Line
O

Inicie sesión en tu cuenta

¿Contraseña olvidada? Registrarse

¡Crear una nueva cuenta!

Registrarse con Facebook
Registrarse en Google
Regístrese en Line
O

Fill the forms below to register

*Al registrarse en este sitio, puede utilizar los términos de uso y lapolítica de privacidadSe considera que usted ha aceptado.
All fields are required. Iniciar sesión

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Iniciar sesión
Nuestro sitio utiliza cookies. Si continúa usándolo, asumimos que está de acuerdo con nuestro uso de cookies. Consulte la Política de cookies.
error: Alert: コンテンツは保護されています !!!